Google Readerの翻訳機能は予想通り役立たないね
TechCrunchならこういうタイトルで記事を書くだろうと思ったけど、そうか、精度が悪いのは英日翻訳だけなんだっけ?
» Google Readerに自動翻訳機能が加わる–もう何語のサイトでもOKだ
人気の高いGoogle Readerに、対象サイトをユーザのネイティブの言葉に翻訳してフィードする機能を加えたのだ。しかもそれは、とても使いやすいだけでなく、翻訳の結果も上々だ。
あらら。上々だってさ。(←アメリカンジョーク)
Googleの英日翻訳の品質については「Google翻訳が面白すぎる件 – Cozy Ozy」あたりを参考に。
試しにGoogle Readerで翻訳させてみたら予想通り「どこのスパムサイトだよ」って感じだったよ。
コメントを残す