F.Ko-Jiの「一秒後は未来」

「キャリア」を英語で書くときの「career」と「carrier」の覚え方

いわゆる「職業」とか「経歴」などの意味で使われる「キャリア」と、「携帯事業者」の意味で使われる「キャリア」は違う単語です。

英語で書くと前者が「career」で後者が「carrier」ですが、たまにどっちがどっちだったかわからなくなることがあります。

そこで、覚えやすいと思われる覚え方を。

「携帯事業者」の「キャリア」のほうは「carrier」ですが、これは元々「運搬する」という意味の「carry」の名詞化なので、末尾の y を i に変えて er をつけると覚えます。電波で音を運ぶからcarryだと覚えておくといいです。

そうすれば残りの「career」が「職業・経歴」の「キャリア」。

まぁ r が2個とか e が2個とか覚えにくいですけど。

  1. 室賀文治 より:

    すごくわかりやすくて感動。
    ありがとう。

  2. F.Ko-Ji より:

    >> 室賀さま

    コメントありがとうございます。
    お役にたててなによりです。

    ただ、最近は「career」のほうのスペル自体忘れてしまうという・・・(笑)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

著者について

fkoji

F.Ko-Ji

Webエンジニアやってます。最近は ドットインストール の開発がお仕事です。その傍ら、個人で Meity電車遅延なう梅酒.in#グラドル自画撮り部 の部室といったネットサービスを開発・運営してます。梅酒と草野球とリアル脱出ゲームが好きです。

» 詳しいプロフィールや運営サービスの一覧など